Acessibilidade: sessões da Assembleia começam a ser transmitidas em Libras

As sessões plenárias e reuniões das Comissões agora estão sendo transmitidas em Língua Brasileira de Sinais (Libras). A primeira transmissão, com tradução simultânea, ocorreu na Sessão Solene em homenagem ao Dia do Evangélico do Estado do Tocantins, realizada nesta quinta-feira, 25.

A tradução das sessões foi uma determinação do presidente da Casa de Leis, Amélio Cayres (Republicanos), atendendo ao pedido do deputado Leo Barbosa (Republicanos), com o objetivo de proporcionar acessibilidade às pessoas com deficiência auditiva por meio da TV Assembleia.

O autor da solicitação expressou gratidão a Cayres e defendeu o acesso universal às discussões e votações realizadas no Parlamento tocantinense. “Este é mais um passo crucial para a inclusão pela Assembleia. Através da Libras, estamos possibilitando a milhares de tocantinenses acompanharem e compreenderem as atividades desenvolvidas pela Casa. Estou muito satisfeito com o atendimento desta solicitação e agradeço ao presidente Amélio Cayres, que também reconheceu a importância da linguagem de sinais em nossas transmissões”, afirmou.

Presencial

As traduções presenciais em Libras já vinham acontecendo desde o início do ano passado, também por determinação do presidente, a pedido da deputada Professora Janad Valcari (PL).

Concurso

Consciente da importância da (Libras) para a interação das pessoas surdas na sociedade, Amélio Cayres determinou também a inclusão de duas vagas para tradutores de Libras no atual concurso da Assembleia.

Deixe um comentário

Your email address will not be published.

história anterior

A pedido de Amélio, governador Wanderlei sanciona lei que nomeia Colégio Militar em São Miguel do TO

próxima história

Com slogan “Paz no trânsito começa por você”, Governo do Tocantins prepara lançamento da campanha Maio Amarelo 2024 no estado

Mais recente de Featured Posts